28.8.12

Η ιστορία του συμβόλου@ [at], ή σε απλά ελληνικά, παπάκι και πώς κατέληξε στην διεύθυνση email

 FreeDigitalPhotos.net
Τι εξυπηρετεί το σύμβολο @ [at] στη διεύθυνση email:

Το σύμβολο [at] αποτελεί μέρος μιας διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. Κάθε διεύθυνση είναι μοναδική και αντιστοιχεί σε ένα χρήστη. Μια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (email) αποτελείτε από 4 μέρη:
 
 
 
 
Παράδειγμα διεύθυνσης:

melpomeni.sid@tellas.gr (όνομαχρήστη@παροχέαςυπηρεσιών.κατάληξη)

melpomeni.sid: είναι το όνομα χρήστη (username) που επιλέγουμε για να χρησιμοποιούμε, με την προϋπόθεση να μην το έχει επιλέξει κάποιος άλλος πριν από εμάς, πρέπει δηλαδή να είναι διαθέσιμο. Το όνομα χρήστη μπορεί να είναι το πραγματικό μας όνομα, ένα παρατσούκλι ένας τίτλος ή ότι άλλο μπορεί ο καθένας μας να φανταστεί και τον αντιπροσωπεύει.

@: Το σύμβολο [at] γνωστό ως παπάκι στην Ελλάδα. Κάθε χώρα έχει δώσει διαφορετικό όνομα (ζώο, φαγητό) για το σύμβολο [at]. Μπορείτε να δείτε στο διαθέσιμο κατάλογο στο τέλος. Χρησιμοποιείτε για να διαχωρίσει το όνομα χρήστη από το domain name(παροχέας υπηρεσιών διαδικτύου) και υποδηλώνει ποιός εξυπηρετεί το email.  

Tellas: Η εταιρεία που εξυπηρετεί το email, στην περίπτωση του παραδείγματος είναι η εταιρεία wind που παρέχει το όνομα tellas. Γνωστά άλλα παραδείγματα είναι το  otenet, ath.forthnet.gr, hol, yahoo, gmail,  κ.α

gr: Συντόμευση που μας προσδιορίζει το είδος του οργανισμού ή σε ποια χώρα δραστηριοποιείται η εταιρεία. Το gr είναι για την Ελλάδα.  Άλλα παραδείγματα είναι com (company/εταιρεία), org (organization/οργανισμός).
 
Πότε εμφανίστηκε πρώτη φορά το σύμβολο @ [at] στη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου;  
 

Ray Tomlinson
Το 1971, ο μηχανικός Ray Tomlinson ανέλαβε να υλοποιήσει ένα έργο με την ονομασία SNDMSG (send message). Το πρόγραμμα αυτό υπήρχε από πολλά χρόνια, αλλά σύμφωνα με τα τωρινά δεδομένα ήταν σε πρωτόγονη μορφή. Οι χρήστες τότε μπορούσαν να ανταλλάξουν μόνο  μηνύματα κειμένων. Του ήρθε όμως η ιδέα να μπορεί ένας χρήστης να μεταφέρει και αρχεία ανάμεσα στους υπολογιστές. Ο Ray Tomlinson ανέλαβε να κάνει αυτή την αλλαγή που αποδεικτικέ ότι δεν κάτι πολύ δύσκολο. Τότε ο Ray Tomlinson «αποφάσισε να γράψει ιστορία» δημιουργώντας τη μορφή της διεύθυνσης του email  με τον τρόπο που την γνωρίζουμε σήμερα. Το 1972 ο Ray Tomlinson έστειλε το πρώτο ηλεκτρονικό μήνυμα χρησιμοποιώντας το σύμβολο @ για να δείξει τη θέση του αποδέκτη του μηνύματος. Επέλεξε αυτό το σύμβολο γιατί δεν θα μπορούσε αυτό το σύμβολο να υπάρχει σε κανένα όνομα και έτσι δεν θα μπορούσε να δημιουργηθεί καμιά σύγχυση.

Ray Tomlinson said:  “I looked at the keyboard, and I thought: ‘What can I choose here that won’t be confused with a username?’” Tomlinson remembers. “If every person had an ‘@’ sign in their name, it wouldn’t work too well. But they didn’t. They did use commas and slashes and brackets. Of the remaining three or four characters, the ‘@’ sign made the most sense. It denoted where the user was … at. Excuse my English.”

Πώς εμφανίστηκε το σύμβολο @ [at];
 

http://en.wikipedia.org/wiki/At_sign
Φυσικά δεν μπορούμε να ήμαστε σίγουροι αφού οι γλωσσολόγοι διαφωνούν και δεν έχουν καταλήξει σε μια άποψη.
 
Μερικοί ισχυρίζονται ότι το σύμβολο χρονολογείται από τον 6o και το 7ο αιώνα όταν οι Λατίνοι συγγραφείς αποδέχτηκαν το σύμβολο από τη λατινική λέξη ad, που σήμαινε προς (at, to ή toward). Οι συγγραφείς σε μια προσπάθεια να απλοποιήσουν το γράψιμο που απαιτούνταν, δημιούργησαν το σύμπλεγμα των γραμμάτων "d" και "a".
 
Άλλοι γλωσσολόγοι ισχυρίζονται ότι το σύμβολο @ αποτελεί μια πιο πρόσφατη εξέλιξη, που εμφανίστηκε κάπου στον 18ο αιώνα σαν ένα σύμβολο που χρησιμοποιήθηκε στο εμπόριο για να δείξει την τιμή ανά μονάδα, όπως στο 2 κοτόπουλα @ 10 πέννες. Ενώ αυτές οι θεωρίες είναι κυρίως υποθετικές, το 2000 ο Giorgio Stabile, ένας καθηγητής της ιστορίας της επιστήμης στο Πανεπιστήμιο La Sapienza της Ιταλίας, ανακάλυψε μερικά πρωτότυπα κείμενα του 14ου αιώνα που περιείχαν το σύμβολο @ για να δείχνουν μια μέτρηση ποσότητας, τον αμφορέα.
 
Ο αμφορέας ήταν ένα δοχείο από πηλό που χρησιμοποιείτο για τη μεταφορά κρασιού και σιτηρών ανάμεσα στους εμπόρους και, σύμφωνα με τον Stabile, η χρήση του συμβόλου @ στο εμπόριο οδήγησε στη σύγχρονη έννοια τού "στην τιμή του". Ενώ στην αγγλική γλωσσά, το @ αναφέρεται σαν "at sign", άλλες χώρες χρησιμοποιούν διαφορετικά ονόματα για το σύμβολο το όποιο είναι σήμερα τόσο δημοφιλές στις εκπομπές των e-mails σ’ όλον τον κόσμο. Πολλές απ’ αυτές τις χώρες το συσχετίζουν είτε με τρόφιμα είτε με ονόματα ζώων.

Πηγή για το “Πώς εμφανίστηκε το σύμβολο @ [at];”
Μία σύντομη ιστορία του Internet.pdf (δυστυχώς ο συγγραφέας δεν είχε το όνομα του)

Το σύμβολο [at] σε διαφορετικές χώρες

Ενώ στην  αγγλική γλώσσα το σύμβολο @ αναφέρεται ως “at sign” (at σύμβολο) σε άλλες χώρες έχουν δώσει διαφορετικό όνομα και μάλιστα τα ονόματα αυτά είναι σχετικά με ζώα ή φαγητά. Μερικά παραδείγματα:
  • Αραβικά: Στα αραβικά το σύμβολο @ [at] δεν υπάρχει στο πληκτρολόγιό παρά μόνο σε πληκτρολόγια που συμπεριλαμβάνουν και τα αγγλικά. Το αραβικό γράμμα για το σύμβολο [at] είναι το fi, η αραβική μετάφραση του συμβόλου.
  • Γερμανοί: το λένε “Affenschwanz” που σημαίνει ουρά μαϊμούς ή “Klammeraffe” που σημαίνει “κρεμαστή μαϊμού”.
  • Δανία: το λένε “alfa-tegn” (alpha-sign) ή “snabel-a” που σημαίνει “προβοσκίδα ελέφαντα” ή  grisehale” που σημαίνει “ουρά γουρουνιού”.
  • Εβραϊκά: λέγεται “shablul” ή “shablool” που σημαίνει “φίδι” ή “shtrudl” που σημαίνει “στρούντελ”.
  • Ιαπωνία: το λένε “atto maaku” που σημαίνει "σύμβολο α"
  • Ισπανία, Καταλονία, Πορτογαλλία: το λένε “arrova”, μια μονάδα μέτρησης.
  • Ιταλία: το λένε “chiocciola” που σημαίνει "σαλιγκάρι" επίσης το λένε “a commercial” που σημαίνει "εμπορικό προς”
  • Νότια Αφρική (στη γλώσσα Afrikaans) το λένε “aapstert” και σημαίνει "ουρά πιθήκου".
  • Βοσνία, Κροατία και Σερβία: το λένε “crazy I
  • Τουρκία: το λένε “kulak” που σημαίνει “το αυτί”
  • Ολλανδία: Συνήθως το χρησιμοποιούν όπως οι άγγλοι [at]. Tο αποκαλούν, όμως και “apestaart” που σημαίνει “η ουρά της μαϊμούς” ή “apestaartje” που σημαίνει “της μικρής μαϊμούς η ουρά” ή “slingeraap” που σημαίνει “αιωρούμενη μαϊμού”.
  • Ουγγαρία: το λένε “kukac” που σημαίνει "σκουλήκι".
  • Νορβηγία: το λένε “grisehale” που σημαίνει “ουρά γουρουνιού” ή “kro/llalfa” που σημαίνει “κατσαρό α”.
  • Πολωνία: το ονομάζουν “malpa” που σημαίνει "μαϊμού" επίσης το λένε “kotek” που σημαίνει "γατάκι" και “ucho s'wini” που σημαίνει "το αυτί του γουρουνιού”.
  • Ρωσία: επίσημα το αναφέρουν ως “kommercheskoe” που σημαίνει “εμπορικό προς” αν και συνήθως το λένε “sobachka”που σημαίνει “μικρό σκυλί”.  
  • Τσεχία: το λένε “zavinac” που σημαίνει “παστή ρέγγα”.
  • Χονγκ Κονκγ (και όπου αλλού μιλάνε την Καντονέζικη διάλεκτο): αναφέρονται στο σύμβολο όπως οι άγγλοι [at] και οι Αμερικάνοι.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου